Вы не авторизованы. Войдите или пройдите мгновенную регистрацию
НАЗАД К ВЫБОРУ ТОВАРОВ
РазделЛюбовные романы → Издательство Mills & Boon
Dash to the Altar
Чудеса Лас-Вегаса
на английском языке
букинистическое издание
Автор:
Ruth Jean Dale (Рут Джин Дейл)
Язык:
английский
Издательство:
Mills & Boon
Cерия
Enchanted, номер EN154
Жанр:
любовный роман
Страниц:
192
Переплет:
мягкая обложка
Год выпуска:
1998
Год первой публикации в мире:
1998
Производство:
Великобритания
Размеры:
172x108x10 мм
Вес:
90 гр
ISBN:
0-263-80744-4
Сохранность:
хорошая (4 из 5 баллов)
Уровень знаний:
4, студенты и выше
ТОВАР ЕСТЬ В НАЛИЧИИ
Способы получения:
Почтой России, курьером, самовывозом
Срок оформления:
1 день
Описание:
Как Зейн Фарли умудрился обвенчаться на девушке с которой знаком всего несколько часов?
А как сама Дара Линнелл может выйти замуж за незнакомого человека?
Но смогли вить!
Она нуждалась в муже, чтобы убежать от ее властного дедушки. И Зэйн показался ей прекрасным выбором - он молодой, свободный и не женатый и всё, больше она о ем почти ничего не знала.
Сейчас она, возможно, не любит своего красивого ковбоя владеющего собственным ранчо, но она полностью убеждена, что будет!
Сохранить и поделиться:
Вариант описания на английском:
Ready, Steady, Married!
Can Dara Linnell marry a complete stranger? In a word, yes! She needs a husband to get away from her bossy, manipulative grandfather. And Zane is perfect for the job--he's young, free and single. So what if she's known him only a couple of hours? She knows it's the right thing to do.
She may not love her handsome cowboy now, but she's totally convinced that she will, once she's learned a few little details like where Zane's from, what his middle name is--minor stuff like that. And exactly why the rugged rancher has agreed to marry a poor little rich girl like her!
WHIRLWIND WEDDINGS
Who says you can't hurry love?
Ц Е Н А: 85 руб.
добавить в корзину
смотреть корзину
Примечание по сохранности: издательский экземпляр: на внутренней стороне обложки и первой странице написаны русская версия названия, фамилия переводчика и редактора; на корешке продольные полосы от открываний; вдоль переплета обложка помята.